Roots of Chinese Officials’ Lies; To understand China’s politics you have to learn how her officials speak
September 20, 2013 Leave a comment
September 19, 2013, 12:59 p.m. ET
Roots of Chinese Officials’ Lies
To understand China’s politics you have to learn how her officials speak.
PETER NEVILLE-HADLEY
Princeton Professor Emeritus Perry Link draws on 30 years’ worth of notes about the Chinese language’s quirks to construct a revealing picture of how Chinese involved in politics think. The country may have been torn apart by a century of ideological struggles, but the maddeningly malleable manner of expression known as guanhua or “official language” has united the warring factions. Mr. Link dissects the mechanisms by which the modern rulers of China both consciously and unconsciously use language to club the populace into submission. There are important lessons here for those who deal with China on any level. Take for example the tendency to lapse into sloganeering. Chinese signs recommending caution when crossing the road, or reminding lavatory users to flush, often use seven-syllable 2–2–3 rhythms called qiyan, one of the building blocks of poetry. To the Chinese ear this meter not only sounds “right” but the rhythm lends their instructions authority. This has made it popular with propagandists. Even at the height of the Cultural Revolution, when Red Guards condemned all that was traditional, Mao Zedong used the same classical form, Linghun shenchu gan geming: “Make revolution in the depths of your soul.” Read more of this post